Город Словесные баталии под гимн Татарстана

Словесные баталии под гимн Татарстана

В Татарстане объявили конкурс на лучший текст Государственного гимна Татарстана. У этой инициативы нашлись не только сторонники, но и противники. Сегодня на президиуме Госсовета Татарстана утвердили условия проведения конкурса на лучший текст гимна Татарс

В Татарстане объявили конкурс на лучший текст Государственного гимна Татарстана. У этой инициативы нашлись не только сторонники, но и противники.

Гимн без слов уходит в прошлое

Сегодня на президиуме Госсовета Татарстана утвердили условия проведения конкурса на лучший текст гимна Татарстана. Два дня назад проект положения о проведении творческого конкурса обсудили на заседании комитета Госсовета РТ по культуре, науке, образованию и национальным вопросам.

По словам главы комитета, сегодня в Российской Федерации тексты региональных гимнов имеют Мордовия, Саха-Якутия, Башкортостан и другие республики.

«Общественность нашей республики давно уже поднимает вопрос о необходимости и важности создания текста республиканского гимна. Гимн без слов носит в какой-то степени незаконченный, половинчатый характер, как песня без слов. Мы уже опаздываем с этим вопросом. Большинство республик и областей и даже некоторые муниципальные образования в стране успели обзавестись своими полноценными гимнами», – отметил на заседании депутат Госсовета, глава комитета Разиль Валеев.

Конкурс планируют объявить с 1 января и завершить его 31 декабря 2012 года. Его участники будут участвовать в творческом конкурсе анонимно, под личными кодами, а члены комиссии не смогут участвовать в творческой части конкурса. Предполагается, что гимн будет озвучен на двух государственных языках: татарском и русском.

Выявлять лучшего автора текста гимна будут в два этапа: на первом этапе комиссия отберет не более трех вариантов текстов, а на втором уже определит лучший проект текста. Затем специальная творческая рабочая группа будет дорабатывать текст и музыку гимна. Но окончательный вариант гимна на двух языках и порядок его исполнения будут утверждены на заседании Государственного совета.

Напомним, что вопрос озвучивания гимна Татарстана депутаты Госсовета РТ поднимали еще в прошлом году. Тогда конкурс хотели приурочить к 90-летию образования Татарской АССР.

Сейчас Государственный гимн Республики Татарстан представляет собой музыкальное произведение известного татарского композитора Рустема Яхина. Он был утвержден постановлением Верховного совета Республики Татарстан от 14 июля 1993 года «О государственном гимне Республики Татарстан».

«Чем не понравились стихи моего отца?!»

Крайне недовольна конкурсом на лучший текст к гимну Татарстана осталась Гульшат Байтимерова – дочь поэта Рамазана Байтимерова, автора неофициального текста к гимну Татарстана.

Вот как высказалась она на одном из интернет-форумов: «В 1970 году на конкурсе, посвященном 50-летию образования Татарской АССР, победителем была признана песня «Туган ягым» («Родной край»). В соответствии с условиями конкурса имена авторов объявили позже. Ими оказались композитор Рустем Яхин и мой отец, поэт Рамазан Байтимеров… Он умер в феврале 1989 года, не успев дожить до того, как песня стала гимном Республики Татарстан… Потом я узнала, что гимн принят без слов... А недавно, в дни 90-летия образования Татарской АССР, было сказано, что объявят конкурс на текст гимна Татарстана. Признаться, меня это крайне удивило. Чем же не понравились стихи Рамазана Байтимерова?»

«Меня устраивает старый текст», – признался 116.ру депутат Государственного совета Республики Татарстан, драматург и общественный деятель Туфан Миннулин. – Я был лично знаком с поэтом и автором неофициального текста гимна Татарстана Рамазаном Байтимеровым. Мне его слова очень нравятся. Кстати, его текст также выставлен на конкурс лучшего текста гимна республики. Может, судьи выберут его, а может, найдутся лучшие слова к гимну».

«Текст гимна должен быть официальным, – отметил в разговоре с корреспондентом 116.ру председатель Союза писателей РТ, член Союза писателей РТ, лауреат Государственной премии им. Г. Тукая Илфак Ибрагимов. – Мелодия у гимна хорошая, да и слова неплохие. Но ведь изначально текст был написан не специально для гимна, тогда ведь еще и не знали, что песня эта гимном станет. И если бы автор текста был жив, он бы поправил слова, зная, что его стихи станут словами гимна. Союз писателей Татарстана обязательно примет участие в конкурсе на лучший текст к гимну республики».

Вот как высказалась на эту тему блогер Луиза: «Мне, конечно, нравится, что текст к гимну будут выбирать в конкурсном порядке. Если только жюри будет честным в своем судействе. Ведь этот конкурс войдет в новейшую историю Татарстана. Победа какого-нибудь литературного самородка может и не устроить жюри конкурса. Возможно, им нужно, чтобы победитель был человеком известным в высоких кругах».

Вот несколько строк из песни Рамазана Байтимерова, перевод которых сделал поэт Марсель Сабиров.

Сколько дорог я прошел, весь мир обойдя,
Нежный ветер ласкал мое лицо любя,
Но только придя к тебе Родная земля,
Грудь сжалась, место радости не найдя…

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
0
Пока нет ни одного комментария.
Начните обсуждение первым!
ТОП 5
Мнение
Смотрят на иностранцев как на зверушек, но хорошо платят: модель из России устроилась на работу в Китае — ее впечатления
Анонимное мнение
Мнение
«Сил их терпеть нет даже у меня». Правдивый рассказ хозяйки трех шотландских кошек — их заводят за милую внешность
Анонимное мнение
Мнение
«Даем друг другу в долг»: как раздельный бюджет помогает не грызться с женой. Откровенный монолог мужа
Анонимное мнение
Мнение
«Черные унитазы и протухшая посуда». Журналистка ушла в клинеры и рассказывает о секретах и ужасах новой работы
Анонимное мнение
Мнение
«Зачем из Раскольникова делать идиота?»: мнение школьной учительницы о новом «Преступлении и наказании»
Мария Носенко
Корреспондент
Рекомендуем
Объявления