
Вывеска должна быть на русском
Не хватало российским предпринимателям потрясений, связанных с повышением НДС, — грядет еще одно затратное изменение.
С 1 марта 2026 года в России вступит в силу закон о защите русского языка. Теперь бизнес обязан использовать русские слова во всех публичных пространствах — на вывесках, указателях, табличках, информационных знаках и других носителях. НО! Если бренд зарегистрирован как товарный знак, то латиницу можно оставить.
Редакция 116.RU выяснила, как новый закон отразится на казанских заведениях, сколько это будет стоить бизнесу, вырастут ли из-за этого цены и что будет нарушителю. Спойлер — есть способ избежать требований закона.
Что будет нарушителям?
Отдельного штрафа за «иностранную вывеску» в КоАП пока нет, но это не значит, что за это не смогут привлечь к ответственности. Если надпись не соответствует требованиям, ее могут посчитать нарушением прав потребителей на получение достоверной информации. За это предусмотрены штрафы: от 500 тысяч до 1 миллиона рублей — для индивидуальных предпринимателей и от 5 до 10 тысяч рублей — для юридических лиц.
В середине января член комиссии Общественной палаты по общественной экспертизе законопроектов Евгений Машаров сообщил ТАСС, что штрафы за вывески, указатели и таблички на иностранном языке могут составлять до 10 тысяч рублей.
«Работаем без нее»
Владелица кафе La Papa на проспекте Камалеева, Александра, рассказала корреспонденту 116.RU, что команда подготовилась к новым требованиям заранее — еще на этапе подготовки к открытию. Заведение заработало осенью 2025 года.
— Мы подали документы на регистрацию товарного знака, так как это делается 6–7 месяцев. Как раз к марту у нас будет готов товарный знак, и не нужно будет менять название на русский. На цены в меню это никак не повлияет, — рассказала владелица.
Популярная рюмочная Volna на Профсоюзной также не столкнется с новыми требованиями: на вывеске уже указан зарегистрированный товарный знак, уточнил один из сотрудников. А вот рост цен в меню возможен, но причины для этого другие.
— На повышение цен в меню повлияют повышение НДС, увеличение закупочной стоимости и тому подобное, — добавил он.
Название кальян-бара Chalbar (на татарском чалбар — это брюки) существует на английском языке, но вывески у заведения нет. Владелец бара, Тимур, рассказал корреспонденту 116.RU, что может лишь предположить, во сколько обойдется замена вывески.
— Я, честно говоря, не знаю, сколько стоит заменить вывеску, так как мы ее уже два года не делали и работаем без нее. Наверное, 50–100 тысяч рублей, в зависимости от размера. Поменять название с английского на русский, думаю, ничего не стоит — это работа дизайнера с корректировкой, — добавил он.
Также Тимур отметил, что дополнительными затратами может стать перепечатка меню, но во многих заведениях оно в электронном формате.
Директор одного из табачных магазинов с английским названием рассказал корреспонденту 116.RU, что также сейчас занимается регистрацией товарного знака.
— Тем, у кого товарный знак запатентован, не потребуется менять название на русский язык. А по суммам: вывеска стоит порядка 100 тысяч рублей за изготовление и монтаж (за одну единицу). Естественно, если у тебя их 10, то готовь миллион, — рассказал Денис.
У ночного клуба Bazzar название также запатентовано — поэтому руководство оставит название на кириллице, и заведение будет называться «Баззар».
Многие из наших собеседников предпочли запатентовать товарный знак — вероятно, потому что это обходится дешевле, чем замена вывесок. Как отметил один из наших собеседников, регистрация товарного знака обойдется ему примерно в 90–100 тысяч рублей.
— 50 тысяч — компании, которая занимается этим, 15 тысяч и 5 тысяч — госпошлины, и, по-моему, в конце еще тысяч 10–15 пошлина будет при получении, — поделился он.
Напомним, в феврале 2025 года законопроект приняли в первом чтении. Тогда депутат Госдумы от Татарстана Ильдар Гильмутдинов пояснил корреспонденту 116.RU, что переход будет проходить постепенно. Он также объяснил, что вывески на татарском языке менять не придется, поскольку он является государственным языком республики. На тот момент не все представители казанских заведений были рады такому нововведению. Закон окончательно приняли летом.
Одним из инициаторов законопроекта была экс-депутат Госдумы от Татарстана Елена Ямпольская. Изначально поправки распространялись только на чиновников. Их обязали проводить лингвистическую экспертизу нормативно-правовых актов, чтобы в них не упоминались иностранные слова.

