Они как настоящие! Казанская мастерица — о том, как создает удивительных кукол из шерсти

Осторожно: много милоты

Вот такие игрушки на новогоднюю елку в этом году делала Татьяна Волкова

Вот такие игрушки на новогоднюю елку в этом году делала Татьяна Волкова

Поделиться

Этих кукол в татарских национальных костюмах, сидящих возле сувенирных магазинов на улице Баумана, наверняка видел каждый житель и гость Казани, многие фотографировались с ними. Их создала Татьяна Волкова.

А заниматься этим делом мастерица начала почти случайно. Будучи студенткой в Ленинградском культпросветучилище. Она должна была подготовить к одному из зачетов куклу и проиграть спектакль вместе с сокурсниками. Шить по выкройкам ей совершенно не понравилось, зачет девушка сдала и о куклах думать забыла. Потом она получила специальность «культработник» и работала заведующей массовым отделом в одном из ДК, где ей предложили открыть детский кукольный театр. С детьми Татьяна стала создавать кукол. В 90-е годы она вернулась в Казань и стала вести занятия в театре кукол при Юдинском доме пионеров. Так всё и началось.

В мастерской у Татьяны повсюду заготовки, работы, котики, полки до самого потолка заполнены цветными коробками, материалами, заготовками. Пока мы беседуем, женщина показывает симпатичного бабая в белой рубашке, тюбетейке и черной жилетке — настоящего аксакала, потом умиляюсь парочке котиков — уже готовы серый джентльмен и рыжая барышня. Есть и розовощекий татарский улыбчивый мальчонка в полный рост, и миниатюрные девочки с косичками на саночках. На улице морозно, а Татьяна в мастерской тем временем воплощает в жизнь новую задумку.

Авторские куклы — не для детей, могут сломаться. Но детям очень нравятся!

Авторские куклы — не для детей, могут сломаться. Но детям очень нравятся!

Поделиться

Смотрю и любуюсь: столько труда, терпения нужно, чтобы из комочка шерсти получились варежка или кафтанчик! Шерсть мастерица много-много раз продевает иголочкой — именно так происходит валяние. Татьяна рассказывает, что на создание куклы уходит минимум неделя: например, день — на формирование головы, другой — тела, а потом уже руки доходят до одежды, которую мастерица также шьет сама. У каждой куклы свой характер, образ, и объединяет их душевность и искренность.

— Просто без души никак нельзя! Даже когда вся кукла сделана, в себя не сразу приходишь, — рассказывает рукодельница. — Они изначально задуманы так, что уйдут из дома, потому что создавать и окружать себя всем этим я не вижу смысла. Поэтому они и раздариваются, и раскупаются, и я довольна, что они кого-то радуют.

Поделиться

Поделиться

Поделиться

Поделиться

Сейчас в мастерской царит новогоднее настроение. К празднику в этом году Татьяна Волкова создала елочные украшения с вышивкой в национальном колорите, очаровательных деток на саночках, и куда же без Кыш Бабая — куклы ростом почти со взрослого человека, и нескольких маленьких. Мастерица говорит, что в последние три года большим спросом пользуются игрушки из валяной шерсти. Такой сувенир можно поставить под елочку или повесить как игрушку.

— Большого Кыш Бабая я делала сама, без фотографий, без картинок, что придумала — то и сделала. А маленьких я делала для туристической фирмы: они мне прислали фотографию и просили сделать так, чтобы очень были похожи костюмы, — рассказывает Татьяна.

Кыш Бабай в компании кота

Кыш Бабай в компании кота

Поделиться

А вот и Дед Мороз

А вот и Дед Мороз

Поделиться

Авторской куклой Татьяна занимается уже больше 20 лет. Первую куклу на заказ она сшила в подарок — в национальном стиле, это была грелка. После участвовала в выставке, где получила предложение от продавцов сувениров, которые искали тех, кто сможет изготовить кукол в татарских костюмах. Параллельно с основной работой рукодельница создала первых кукол — аби и апашек. По технологии скульптурный текстиль делала колоритные лица, где с помощью иголочки и трикотажа формируется образ. Сейчас Татьяна занялась еще и сухим валянием, но признается, что текстиль ей ближе.

Всё продумано до мельчайших деталей — и рюшечки на одежде, и национальное угощение в руках

Всё продумано до мельчайших деталей — и рюшечки на одежде, и национальное угощение в руках

Поделиться

Поделиться

— Сначала я продумываю образ в голове, не рисую, затем делаю голову, туловище, каркас, обтягиваю синтепоном и формирую куклу. Как только она готова, выкраиваю одежду, делаю обувь. Делать по выкройкам — это немного не мое, это ставит в рамки. Образ рождается у тебя в руках, и рождается не сразу. Поэтому они все разные.

Кукол, сидящих на улице Баумана, периодически привозят Татьяне на реставрацию. Свое дело делают погода и порой неподобающее обращение горожан. Однажды ей даже пришлось реставрировать их экстренно, всю ночь, когда вся страна поглощала оливье и пила шампанское.

— Кукол побили, порвали, мне позвонили и сказали, что могут мне привезти их домой, но смогу ли я привести их в порядок в новогоднюю ночь? Потому что с утра 1 января на центральную улицу — тогда она еще не была такая нарядная, как сейчас — уже приезжают туристы, и нужно было, чтобы куклы были как новенькие. Так я всю новогоднюю ночь их реставрировала. Мне сказали, что покупательская способность от этого зависит, а я-то об этом не задумывалась, у меня другие задачи.

Поделиться

Посмотрите, на личике этой куклы такой же восторг, как и у ребенка, несущегося с горы

Посмотрите, на личике этой куклы такой же восторг, как и у ребенка, несущегося с горы

Поделиться

Мастерить аксессуары, например, саночки, иногда Татьяне помогает муж. Однажды для изготовления ростовых кукол потребовалась сварка — санаторий «Ижминводы» попросил казанскую мастерицу, чтобы они стояли, и для устойчивости пришлось варить каркас. Творения Татьяны Волковой разлетелись по всему миру — они есть не только в Татарстане, но и в Чувашии, в Сибири, их покупают в подарок россиянам, живущим за границей. Довелось рукодельнице побывать и в Париже — на выставке.

Мастерица признается, что ярмарки дают ей идеи, эмоции, обратную связь, заряжают энергией и креативом. Она видит потребности людей, искорки в их глазах, когда посетители рассматривают ее работы. Однажды на Спасской ярмарке в Елабуге к ней подошли две девочки и воскликнули: «Ой, а мы вас проходили!» Они, оказывается, видели фото ее работ в учебниках. А на казанской ярмарке к ней как-то подошла бабушка в национальной одежде.

— И вот она стоит, долго на него смотрит, потом хлопает его по плечу и говорит: «Ай, Абдулла, ай, Абдулла!» Меня поразило, почему она так назвала его. Когда я сделала эту куклу, то говорю мужу, что она должна быть с паспортом, долго думала, как его назвать. В детстве мне мама рассказывала про своего коллегу по имени Габдула, и вот какая-то теплота от этого имени осталась. И бабушка эта говорит: «Ой, кызым (дочка. — Прим. авт.), как же хорошо, когда такой дедушка у тебя есть! Кушать не просит, ругаться — не ругается, сидит себе и сидит, улыбается».

Поделиться

Образы для новых работ мастерица подсматривает в транспорте. Поэтому, видимо, так часто посетители ярмарок узнают в ее куклах своих родственников и знакомых.

— Подходят ко мне девочки и говорят: «Слушай, ты видишь, это мой папа — ну точно папа». И потом одна просит: «А вы на него очки не наденете? Тогда точно мой папа будет!» — вспоминает с улыбкой Татьяна.

Мастерица признается, что бабушки приходят на выставки и укоряют: ну почему ты стариков делаешь, надо молодых делать, старики некрасивые. Да нет, они очень красивые, говорит она и добавляет, что видит в них много доброты, которой не хватает в наше время.

Поделиться

Поделиться

Татьяну радует, когда через несколько лет к ней подходят люди и говорят: «Ой, а у меня у мамы ваши куколки, и она вот их до сих пор под елочку ставит». Это дает толчок рукодельнице дальше работать и придумывать новое.

— Эти игрушки радуют людей. А меня радует то, что я живу этим. И когда я начинаю работать — в общем-то всё плохое куда-то и уходит далеко.

И кто из них реальный?

И кто из них реальный?

Поделиться

  • ЛАЙК4
  • СМЕХ0
  • УДИВЛЕНИЕ0
  • ГНЕВ0
  • ПЕЧАЛЬ0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter