Город Азат Ганиев, генеральный директор студии «Татармультфильм»: «Наша студия – завод по производству счастья для малышей»

Азат Ганиев, генеральный директор студии «Татармультфильм»: «Наша студия – завод по производству счастья для малышей»

В преддверии Нового года мы все становимся похожими на детей в их искреннем ожидании чуда. И в этот праздник нам снова дарит сказку студия «Татармультфильм», которой в январе исполнится два года. В эксклюзивном интервью генеральный директор этой «фабрики грез» Азат Ганиев признался, что считает студию «заводом по производству счастья для малышей». По его мнению, современные мультфильмы не только способствуют сохранению культурного наследия, но все чаще используют инновационные технологии и даже помогают изучать иностранные языки.

– Азат, вот так взять и создать первую мультипликационную студию в Татарстане, наверное, было непросто?

– «Прологом» к созданию «Татармультфильма» стал фильм «Тукай», который мы снимали к 123-летию великого поэта. В этом фильме мы показали рождение поэтических строф через анимационные художественные прорисовки. Когда сначала возникает линия, превращаясь в бабочку на качающемся цветке. Цветы и деревья, солнечные лучи и мальчуган, доверчиво открывающий для себя мир, обрели воплощение и стали для нас настоящим вдохновением. Тогда же мы подумали: а почему бы не попытаться сделать мультфильм? Так и появился наш первый «ребенок» – мультфильм «Бала белэн Кубэлэк» («Ребенок и Бабочка»).

– Ну а каково сегодня количество ваших «детей»?

– Скоро «Татармультфильму» исполняется два года. Создано более тридцати мультфильмов. Более шести тысяч секунд анимации. И столько же секунд детского восторга и любви. 14 мультфильмов по произведениям Габдуллы Тукая составили законченную серию. Могу похвастаться, что «Татармультфильм» изобрел инновационный продукт – художественно-анимационное издание. Первой ласточкой стал сборник стихотворений Габдуллы Тукая для детей «Волшебные странички» вместе с диском с мультфильмами по этим же стихотворениям. Стихи Тукая в этом сборнике опубликованы сразу на трех языках: татарском, русском и английском. Каждый мультфильм также представлен в трех языковых версиях. Инновационная особенность заключается том, что постигать поэтическое наследие Тукая ребенку предлагается в совокупности визуальных и аудиальных технологий. Данный проект послужит началом реального воспитания в Татарстане «поколения трех языков». Ни в одном регионе нет аналогов подобного проекта. По сути, это новый тренд по освоению своего родного языка, государственных языков республики и иностранного английского. Новые информационные технологии позволяют школьникам «погружаться» в стихию многоязычия как бы играючи, легко и эффективно. 1 сентября этого года каждый первоклассник Республики Татарстан получил «Волшебные странички» в подарок от президента Республики Рустама Минниханова.

– Какое же издание станет следующим?

– Сейчас нами подготовлено художественно-анимационное издание «Кисекбаш» по знаменитой поэме Габдуллы Тукая. Должен сказать, что мультфильм «Кисекбаш», вошедший в сборник, получил мировое признание, завоевав первое место на международном кинофестивале «Харьковская сирень». В его жюри входили Жан-Поль Бельмондо и Пьер Ришар. Так что татарскую национальную анимацию признают на самом высоком уровне.

Но не менее значимым признанием для нас стали теплые отзывы о мультфильме «Кисекбаш» легендарного Леонида Шварцмана, создателя Чебурашки. Прославленному мэтру уже 91 год, он почти никого не принимает, но для творческой группы «Татармультфильма» сделал исключение. Посмотрев с большим интересом «Кисекбаш», он отметил его оригинальный стиль и хорошую колористику, персонажи. Для нас это даже ценнее, чем международная премия, ведь, по сути, в нашем творчестве признали продолжателей традиций «Союзмультфильма».

– Когда же мы сможем увидеть это издание?

Как только спонсоры и меценаты окажут нам помощь в его тиражировании. Рассчитываем мы и на государственную поддержку.

– Сегодня принято говорить о миссии. Как вы ее для себя определяете?

Национальная анимация сегодня очень нужна. Именно мультфильмы становятся для ребенка первым знакомством с прекрасным, с культурным наследием своей родины. Нравственность и гуманизм не появляются в душе ребенка сами собой, они собираются по крупицам, черпаются из национальной культуры – этого огромного интеллектуального и духовного богатства, накопленного веками. Мы очень хотим, чтобы новое поколение Татарстана не забывало свои корни, язык, народные традиции. И, конечно же, хотим представить нашу республику всему миру, показать национальный характер, праздники, обычаи. Язык мультипликации интернационален. Порой один яркий и талантливый мультфильм способен заменить усилия сотни ораторов на трибуне.

Недавно мы закончили работу над съемками мультфильма «Ак Барс». В нем горделивый символ нашей государственности… оживает и путешествует по ночной Казани. Вместе с ним оживают и исторические образы. Словом, посмотрев этот мультфильм, даже люди, которые никогда не бывали в нашем городе, получат о нем очень яркие впечатления.

Наверное, поэтому жюри прошедшего в сентябре фестиваля анимационного кино Kazanima и сочло его победителем в номинации «Родной край». По словам ведущего российского аниматора Михаила Алдашина, по степени любви к своему городу и республике ему нет равных.

– Но ваши работы ведь не только участвовали в этом фестивале, вы и сами стали его отцом-основателем?

– Сейчас в России явный дефицит анимационных конкурсных площадок. Фестиваль «Крок» – это Украина. Остается только Суздаль. Но разве для такой огромной и талантливой страны этого достаточно? Вот мы, татарстанские аниматоры, и вышли с инициативой проводить у себя в Казани каждый год фестиваль анимационного кино. Нас в этом начинании поддержал министр культуры Айрат Миннемуллович Сибагатуллин. В этом году состоялся дебют. Но уже весьма и весьма солидный – в фестивале участвовало больше 50 работ от 25 профессиональных студий из трех стран. Так что, уверен, мы на правильном пути.

Да и российское профессиональное сообщество нас поддержало. Сложились удивительно теплые дружеские отношения со многими прославленными мэтрами. Я был очень тронут, когда Никита Михалков нам написал: «Ваша деятельность созвучна духу современной эпохи и определяется не чем иным, как открытым диалогом культур, глубокими духовными и культурными традициями татарского народа. Мультфильмы создадут новый культурный слой Татарстана, сформируют внутренний стержень национального кинематографа». Скоро ждем в гости Михаила Алдашина. он не только посетит студию «Татармультфильм», но и проведет мастер-класс с нашими художниками-аниматорами.

У нас огромное количество планов. Есть талантливая команда, есть горящие глаза. И есть богатая национальная культура, из которой можно бесконечно черпать вдохновение и основу для творчества.

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
0
Пока нет ни одного комментария.
Начните обсуждение первым!
ТОП 5
Мнение
«Оторванность от остальной России — жирнющий минус»: семья, переехавшая в Калининград, увидела, что там всё по-другому
Анонимное мнение
Мнение
Туриста возмутили цены на отдых в Турции. Он поехал в «будущий Дубай» — и вот почему
Владимир Богоделов
Мнение
«Мужчины в какой-то момент решили, что они лучше водят»: жительница Казани — о том, каково быть девушкой за рулем
Анонимное мнение
Мнение
«Мясо берем только по праздникам и не можем сводить детей в цирк»: многодетная мать — о семейном бюджете и тратах
Анонимное мнение
Мнение
«Волдыри были даже во рту»: журналистка рассказала, как ее дочь перенесла жуткий вирус Коксаки
Анонимное мнение
Рекомендуем
Объявления